Knjiga
Satirikon
Petronij Arbiter
prevod in spremna beseda: Primož Simoniti
format: 135 × 190
strani: 176
vezava: trda
ISBN: 961-241-084-4
redna cena: 20,50 €
na zalogi
Petronijev Satirikon velja za eno najzanimivejših del rimske književnosti, čeprav so se od prvotno precej zajetnega obsega ohranili le fragmenti. Glavni junak romana je mladi Enkolpij, ki kakor kak Odisej s svojim prijateljem Askiltom kolovrati po deželah in mestih italskega juga ter se zapleta v vse mogoče dogodivščine.
Delo, ki na realistično komičen način razgalja podobo rimske družbe v času cesarja Nerona, sledi tradiciji helenističnega pustolovskega romana: uporablja prvoosebno pripoved, parodijo mitov in literature, opise kipov in slik, dogodke, kot so brodolom, navidezna smrt, sodna obravnava itd.
Prevajalec Primož Simoniti je bil za prevod, ki je prvič izšel leta 1973, nagrajen s Sovretovo nagrado, za novo izdajo pa je prevod še izpilil in dodal novo spremno besedo.
Satirikon (»Pojedina pri Trimalhionu«) je eno od književnih besedil, predpisanih za ustni del maturitetnega izpita iz latinščine.
Vaša košarica
Vaša košarica je prazna.