Knjižna novost

V slovenščini prvič roman francoskega pisatelja Emmanuela Carrèra

V slovenščini prvič roman francoskega pisatelja Emmanuela Carrèra

06.02.2012

V slovenskih medijih je bil doslej priimek Carrère najpogosteje omenjan v zvezi s francosko avtorico odmevnih zgodovinskih del Hélène Carrère d'Encausse, ki glede na svoje ruske korenine pretežni del raziskovanja in pisanja namenja ruski zgodovini. Eno od poglavij ruske družinske zgodovine pa je vsa leta ostajalo posebej varovana skrivnost, ki je zamikala zgodovinarkinega sina, pronicljivega pisatelja Emmanuela Carrèra (roj. 1957 v Parizu) in jo razkriva v knjigi Ruski roman oz. Moja ruska zgodba (Un roman russe). Avtor se je raziskovanja lotil z novinarskim pristopom, kar pri nastajanju zgodbe ustvarja posebno napetost in bralcu omogoča, da je navzoč pri rojstvu in razvoju dogajanja.
Na izrisovanju resničnih oseb temeljijo še druga njegova dela, med njimi roman Drugi in jaz (D'autres vies que la mienne), ki je prvi slovenski knjižni prevod tega uspešnega avtorja – pravkar je, v prevodu Marjete Novak Kajzer, izšel pri založbi Modrijan. Pred slovensko izdajo je knjiga doživela že vrsto prevodov, kritiki jo omenjajo tudi kot delo, ki ga preberemo v enem dihu. Zanimanje zanjo med drugim potrjuje prvotna naklada 200 000 izvodov, kar je tudi za francoske razmere lepo število.
Emmanuel Carrère pri svojem literarnem pisanju uspešno združuje natančnost »zgodovinarja« in živahnost poročevalca v živo. Ob delu Drugi in jaz kar nekaj francoskih kritikov zatrjuje, da jih malo knjig zares gane, v tem romanu pa se jih je (celo do solz) ob osrednjih in pretresljivih zgodbah obeh junakinj z enakim imenom (Juliette) dotaknila predvsem pripoved o prijateljstvu dveh invalidnih sodnikov, ki si s profesionalno predanostjo in človeško zavzetostjo prizadevata pomagati najrevnejšim prezadolženim družinam in posameznikom, najšibkejšim z dna družbe. V tem delu knjiga prinaša kar nekaj konkretnih opozoril, kako nas poskušajo finančne ustanove in korporacije s spretno sestavljenimi kreditnimi pogodbami zavesti (beri ogoljufati).
Sicer je roman Drugi in jaz pretresljiva pripoved o boju z usodno boleznijo in smrtjo pa tudi o boju za ljubezen in plemenito prijateljstvo. Razdeljen je na dva dela, ki pa ju, tesneje kot se zdi sprva, povezuje izkušnja s tragično usodo dveh junakinj. Avtor se ob teh usodnih dogodkih, umiranju oziroma smrtih, ki jima je bil priča leta 2004, iz objektivnega pripovedovalca preobraža v prizadetega raziskovalca tujih življenj, pri čemer se začne bistveno spreminjati tudi njegov odnos z bližnjimi in sploh odgovor na vprašanje, kaj je za nas v življenju najpomembnejše. Pogosto to najpomembnejše celo imamo, a tega ne znamo ceniti in gojiti. Tako pisatelju vdovec Patrice, ki mora nenadoma sam skrbeti za tri majhne hčerke in nikomur ne »predava« o tem, kako je treba živeti in kaj je sreča, samodejno s svojim zgledom ponudi svoj »recept«. Avtor sam priznava, da je kljub vsemu dobremu, kar mu je bilo dano, nagnjen k samopomilovanju. Patrice pa se skuša čim manj obremenjevati s še tako hudimi preizkušnjami, sprejeti, kar mu je usoda namenila, in po svojih najboljših močeh živeti tukaj in zdaj. S tem največ daje tudi hčerkam, ki so tako zgodaj izgubile mamo.
V romanu Drugi in jaz s plastično predstavitvijo pritegne kar vrsta likov. K njihovi pristnosti gotovo veliko prispeva tudi dejstvo, da pisatelj bralcu povsem razgrne svoj ustvarjalni proces, ki temelji na nekaterih prijemih raziskovalnega novinarstva. Tako lahko neposredno spremljamo, kako se pred nami polagoma izklešejo posamezni junaki, ki so prav vsi, kot je značilno tudi za druge Carrèrove romane, osebe iz resničnega življenja. Za roman Drugi in jaz torej ne velja opozorilo, da je vsakršna podobnosti z resničnimi osebami naključna. Nasprotno, podobnost z resničnimi ljudmi je namerna ter v pisateljskem procesu izčiščena in poglobljena še s pretanjenim notranjim portretom vsakega »romanesknega« junaka.
Emmanuele Carrère je za svoj literarni opus prejel že več nagrad, najodmevnejša med njimi pa je Renaudotova, ki jo je dobil lani za svoj zadnji roman Limonov

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

Sorodne novice

na vrh strani

12.05.2012

Blattyjev grozljivi roman Izganjalec hudiča po 40 letih tudi v slovenščini  »

Na kateri film najprej pomislite, ko je govor o grozljivkah? Na katerega izmed tehle: Rosemaryjin otrok, Julija, Carrie, Prerokba, Izganjalec hudiča? Če niste prav rosnih let, zagotovo. To so namreč najbolj popularne grozljivke iz sedemdesetih let prejšnjega stoletja, in morda ni naključje, da so bile vse posnete po literarnih predlogah.
Največja uspešnica pa je Izganjalec hudiča (The Exorcist). Po scenariju, ki ga je napisal William Peter Blatty, tudi avtor istoimenskega romana, ga je leta 1973 posnel William Friedkin, režiser kultne Francoske zveze (1971), za katero je bil nagrajen z oskarjem.

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

10.05.2012

Vznikanje in naraščanje grozljivega pod površjem krhkega dekliškega sveta  »

Avstralskega režiserja Petra Weirja gotovo poznate po številnih filmskih uspešnicah, kot so Trumanov show, Društvo mrtvih pesnikov, Zelena karta, Priča – vse od naštetih so nastale v Ameriki, kamor se je režiser preselil na začetku osemdesetih let prejšnjega stoletja. Med omenjenim naborom njegovih slavnih filmov pa manjkata še dva ključna »avstralska«: Galipoli, ki je igralca Mela Gibsona povzdignil med zvezde, in Piknik pri Hanging Rocku, ki je Weirju prinesel prvi mednarodni ugled, avstralsko kinematografijo pa postavil na svetovni zemljevid.
Pri snemanju Piknika je bilo nekaj zapletov. Tako se prvotno izbrani scenarist David Williamson menda ni utegnil lotiti dela, na njegovo mesto je prišel Cliff Green, ki je prav s scenarijem za Piknik napisal svoje najslavnejše delo.

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

10.04.2012

Novo razumevanje staranja z biologom Miroslavom Radmanom  »

»Zadnji dve leti življenja staneta vse sisteme socialnega varstva na svetu več kot vsa leta prej. Če umrete pri devetdesetih, bo znesek zdravstvenih izdatkov za obdobje od oseminosemdesetega do devetdesetega leta enak, če ne višji, kot znesek za prvih oseminosemdeset let vašega življenja. Če vse bolezni, ki nas morijo, časovno zamaknemo in raztegnemo, bo finančno breme manj težko. Predstavljam si stodvajsetletnika, ki ima srce, telo in predvsem možgane štiridesetletnika, ki pa je že preživel sto let v učenju in nabiranju življenjskih izkušenj. Mar ni to lepa ideja?«
Če vam zgornje besedilo ni vzbudilo zanimanja, ste bodisi premladi ali pa mislite, da ne boste nikoli ostareli in se vas takšne vsebine ne tičejo. Odlomek je namreč izbran iz knjige Onkraj naših bioloških meja francoskega znanstvenika hrvaškega rodu Miroslava Radmana, ki je pravkar izšla v slovenskem prevodu pri založbi Modrijan.

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

03.04.2012

Že druga knjiga italijanskega novinarja Gianluigija Nuzzija v slovenščini  »

Se spominjate Gianluigija Nuzzija? Junija 2010 je pri založbi Modrijan izšla njegova knjiga Vatikan, d. d., in ob tej priložnosti je Nuzzi obiskal Ljubljano ter knjigo predstavil v Modrijanovi knjigarni. Prvi natis knjige je bil razprodan, še preden se je poletje dobro začelo, zato ne dvomimo, da bo podobno zanimanje vzbudila tudi knjiga Metastaza, ki jo je Nuzzi napisal v sodelovanju s Claudiem Antonellijem, izšla pa je ravnokar, skoraj hkrati s knjigo Skrivni Wojtyła, ki sta jo napisala Nuzzijeva kolega Giacomo Galeazzi in Ferruccio Pinotti.

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

26.03.2012

Pričevanje o času, v katerem je imel argument moči odločno prevlado nad močjo Besede  »

Pred kratkim smo v časopisju prebrali za mnoge bržkone presenetljiv zapis o ameriškem zunanjem ministrstvu, češ da je državo Vatikan uvrstilo v srednjo kategorijo (›skrb zbujajoče‹) na svoji tristopenjski lestvici držav kot morebitnih središč za pranje denarja. Resda mu dela družbo še približno tretjina vseh samostojnih držav na svetu, prav pohvalno pa to gotovo ni, zato je bilo tudi v javnosti komaj deležno omembe, največkrat pač le kake nejeverne dvignjene obrvi.
To niti ne preseneča, saj ›se ve‹, da je načeloma deplasirano, če se tako ugleden subjekt mednarodnega prava, kot je Sveti sedež, postavlja v bližino najhujšega kriminala.

objavljeno v rubriki: Novo pri Modrijanu

Vaša košarica

Vaša košarica je prazna.